二位ガン 呟く|ω・*)

It's the main blog.

俺の訛りはなんだべな

お疲れ様です〜🙋💓💞

 

皆さん先日の記事に多くのブクマコメありがとうございました(*´罒`*)✨

 

英語は無理だけど訛りなら得意なんだけどなぁ。。。

 

 

 


 

 

 

 

私の地域の言葉

以前三番目の男でもちょこっと書きましたが、私の地域、というより私自身ジジ、ババに育てられたせいかめっちゃ訛る。

 

newgenworld.hatenablog.com

 

でも今の職場ではそれが功を奏して話しやすいみたい😅

 

そんな私でも使わない言葉もあるんです。

 

んな=お前

いっちょえ=ざまぁみろ

かっぱいした=水溜まりや川にハマった

 

例:1

「んな」を不良が使うと。

「んな!なんなんな!んな!」と因縁をつける際にも「ん」「な」だけで済みます💡

 

例:2

「いっちょえいっちょえ!ワオー」

これは志村けん大先生の「イッチョメイッチョメわ〜おー」をパクった訛りバージョンです。

 

「かっぱい」は子供の頃に使いましたが、今や廃れてしまってます。

なんなんな!んな!はたまに奥さんの前で使うので「前見た」と流されるのが悲しいです。

 

 

外国語にも訛りがあるそうですね。

うちの会社に監査で来ていた黒人の方が、訛りが酷くて訳しきれないと言ってた人が居ましたが、そもそも何言ってんのか分からないので、ジェスチャーすら満足に出来ませんでした。

 

だから小声で「んだの、すらねわや」と流すんです。(そんなの、しらねーよ)

 

婆ちゃんはじいちゃんの事を「くされずっこ」とよく言ってました。これは微妙に分かるかと思いますが、「クソジジイ」という意味です。

 

当然じいちゃんも「くされバッコ」と言い返します。クソババアですね。

 

 

さぁ、ListenOne、なんなんな!んな!

\_(・ω・

 

 

 


 

 

 

歌う時

うちの息子はあ母さんが訛ってないせいか少しイントネーションが違うくらいです。

 

以前ホームページをやっている時にオフ会で集まることが何度かあったんですよ、その時にきもの屋の奥様がいて、私に一言「ねぇ、歌う時は訛らないんだね」って。

 

喧嘩売ってんのか!と思いましたが、訛って歌う方がムズイです、、、www

 

某新潟のAMラジオ番組ではわざと訛りで歌う番組があり、聴いてて「こんな訛りもあるんだ!?」と発見もあります。

 

歌の歌詞って綺麗に並んでるから濁りにくいんですよ。

 

サザンオールスターズ真夏の果実」より

涙があふれる 悲しい季節は
誰かに抱かれた夢を見る
泣きたい気持ちは言葉に出来ない
今夜も冷たい雨が降る
こらえきれなくて ため息ばかり
今もこの胸に 夏は巡る
四六時中も好きと言って
夢の中へ連れて行って
忘れられない Heart & Soul
声にならない

 

私が訛ると

がぁあふれる 悲しい季節は
に抱がれだぁ夢を見る
なきてぇえ~気持ぢはぁ~言葉に出ぎねぇ~
今夜も冷てぇ雨が降る
こらえきれなぐってぇためいぎばがぁりぃ
今もこの胸に 夏は巡る
四六時中も好と言ってぇ
夢のながぁへ連れて行って
忘れられねぇHeart & Soul
声にならねぇ~
 
何か書いてて恥ずかしくなってきました。
裏も山だし、コンビニは村に三件しかないし、でも田舎もんは強いんだぞ!!
٩( ''ω'' )وイミフ
 
では今回はこの辺で。